为汉使月氏而为匈奴所闭道,是什么意思?
为汉使月氏而为匈奴所闭道意思是:我们为汉朝出使月氏却被匈奴封锁道路。
原文:骞曰:“为汉使月氏而为匈奴所闭道,今亡,唯王使人道送我。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。”
译文:张骞说:“我们为汉朝出使月氏却被匈奴封锁道路,如今逃亡出来,只希望大王派人引路送我们。如果真能够到达月氏,返回汉朝后,汉朝送给大王的财物是说不尽的。”
居匈奴西全文及译文?
译文:张骞居住在匈奴西部,趁机与他的下属向月氏国逃去 出处:两汉 班固《张骞传》
原文: 居匈奴西,骞因与其属亡乡月氏,西走数十日至大宛。
大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问欲何之。
骞曰:“为汉使月氏而为匈奴所闭道,今亡,唯王使人道送我。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。”
大宛以为然,遣骞,抵康居。 白话翻译: 张骞居住在匈奴西部,趁机与他的下属向月氏国逃去,向西走了几十天到了大宛。
大宛国听说汉朝有丰富的财物,想通使而不能,看见了张骞,很是惊喜,问他想要到哪里。
张骞说:“我们为汉朝出使月氏却被匈奴封锁道路,如今逃亡出来,只希望大王派人引路送我们。如果真能够到达月氏,返回汉朝后,汉朝送给大王的财物是说不尽的。”
大宛认为说的有道理,就护送张骞,抵达康居
《居匈奴西》是唐代诗人白居易的一首诗。全文如下:
居匈奴西,独望边城路。
大漠无人,长河落日孤。
黠虏羽檄立,胡风戍角呼。
当时共载酒,相送到临洮。
译文:
我居住在匈奴的西边,孤独地望着边境的路。
您好,居匈奴西全文:
居匈奴西,有大汉号召,乃大喜,遂率其部落从大汉,千里征戎,所向无前,破胡奴数十万,斩首无数,功名显赫,遂为汉臣,赐姓李氏。李氏因其勇猛善战,遂为汉朝的重要将领,镇守西北边疆,保卫国家安宁。
译文:
Living in the west of the Xiongnu tribe, when called upon by the great Han, they were overjoyed and led their tribes to follow the Han army in a thousand-mile expedition. They were invincible, defeating tens of thousands of barbarians and killing countless enemies. Their achievements were glorious, and they became Han subjects, surnamed Li. Due to their br***ery and excellent military skills, the Li family became important generals of the Han dynasty, guarding the northwest border and ensuring the peace and security of the country.
到此,以上就是小编对于历史上哪个城市封锁过汉朝的问题就介绍到这了,希望介绍关于历史上哪个城市封锁过汉朝的2点解答对大家有用。